19
votos
Aceptado
Edición sugerida por tener una palabra en inglés, pero de uso habitual (array)
Estoy totalmente de acuerdo en que hay que motivar las traducciones para mejorar la calidad del sitio de cara a visitantes de habla hispana.
Pero creo que hay ciertas palabras (en determinados ...
12
votos
Aceptado
¿Podríamos tener un pequeño detector de publicaciones en inglés que notificara a los autores?
Podemos!
Ese "detector de publicaciones en otro idioma" no es otra cosa que la misma funcionalidad que g3rv4 ofreció usar para tags problemáticas con otras expresiones regulares.
En SO, ...
Wiki de comunidad
10
votos
¿Qué debemos hacer con las recomendaciones que mandan a leer una respuesta en inglés?
No estoy muy de acuerdo contigo Gonzalo. Un comentario es eso, un comentario, no una respuesta. Es una indicación de donde podría encontrar la respuesta a su pregunta o al menos un punto de partida.
...
PikohModerador
- 17.5k
7
votos
La pregunta está escrita en inglés. ¿Pero y si está en otro idioma?
Mismo sentido que la respuesta de Miguel, pero hagámoslo de la siguiente forma:
A favor: cambiar el texto a:
La pregunta está escrita en un idioma diferente al idioma oficial de este sitio, que ...
gbianchiModerador
- 20.5k
6
votos
Aceptado
¿MSOes acepta respuestas en inglés del staff de Stack Overflow?
Por supuesto.
Lo principal es la respuesta, lo secundario el idioma. Dado que aquí bastante gente entiende el inglés, lo razonable creo que sería que lo publicara en inglés y que luego alguien se lo ...
4
votos
Aceptado
¿Puedo duplicar una pregunta en StackOverflow en español en el servidor inglés?
Mientras respetes las premisas de una buena pregunta en cada comunidad claro que puedes.
Revisa
¿Cómo elaboro una buena pregunta?
y su versión en idioma inglés:
How do I ask a good question?
Incluso ...
4
votos
Aceptado
¿Por qué la validación del email aparece en inglés?
He buscado por si estuviera en la lista de ignoradas y no he conseguido encontrarla. De todas maneras, no soy capaz de reproducirlo: a mí me aparece en español:
Tras una ardua investigación ...
PikohModerador
- 17.5k
4
votos
Edición sugerida por tener una palabra en inglés, pero de uso habitual (array)
En mi opinión no se debería desmotivar las traducciones y los términos en español (siempre que su uso esté ampliamente extendido) porque éste es un sitio en ese idioma; lo que se debe desmotivar son ...
Alvaro MontoroModerador
- 49.5k
4
votos
Aceptado
¿Y si ponemos nuestros perfiles en español?
Bien pensado eso de poner el perfil en español, se me había pasado por alto.
Pero yo lo voy a añadir, dejándolo también en inglés. SO es un sitio primariamente en inglés y es muy posible que un ...
4
votos
Aceptado
¿Qué debemos hacer con las recomendaciones que mandan a leer una respuesta en inglés?
Lo que comentas es muy común Gonzalo, no todos los desarrolladores aún menos los que inician (lo comento por experiencia), pudieran entender la información en idioma inglés (u otro idioma), he notado ...
JorgesysModerador
- 111k
3
votos
Aceptado
No hay motivo de cierre para respuestas en inglés
Respuesta corta
No aplica votar para cerrar las respuestas, lo que aplica en estos casos es votar negativo con opción a dejar un comentario explicando el motivo.
Explicación
Las respuestas se ...
3
votos
¿Es inadecuado proporcionar enlaces a páginas en inglés u otro idioma distinto del español?
La página de SOes se espera que el contenido sea en Español (de ahí el nombre) así que si algo no está en ese idioma opino que DEBE indicarse.
Es un gran problema la falta de material específico en ...
3
votos
¿Es inadecuado proporcionar enlaces a páginas en inglés u otro idioma distinto del español?
Ya que éste es StackOverflow en español, me surgió la duda de si se considera incorrecto o inadecuado proporcionar enlaces a otras preguntas y/o páginas web (ya sea para respaldar la información ...
2
votos
Edición sugerida por tener una palabra en inglés, pero de uso habitual (array)
En Spanish.SE se estuvo debatiendo al respecto en:
¿Es realmente “arreglo” una mala traducción (por semejanza) de “array”?
¿Cuál es la traducción al español correcta del término “array”?, donde ...
1
voto
¿Qué debemos hacer con las recomendaciones que mandan a leer una respuesta en inglés?
Respuesta corta
Lo de la respuesta estándar me parece bien, pero en lugar de hacer referencia al OP, opino que debería mencionarse que el idioma del sitio es español pues no se trata sólo de publicar ...
1
voto
¿Qué debemos hacer con las recomendaciones que mandan a leer una respuesta en inglés?
Qué debemos hacer?
Nada: el sitio es para resolver problemas si la solución está en los comentarios es irrelevante es sólo una cuestión de formato. Si sirve la gente vuelve, se ven las publicidades, ...
1
voto
Seamos pacientes con los votos cuando una pregunta está en inglés
Respuesta corta
Sí, seamos pacientes como lo haríamos con cualquier publicación.
Explicación
De acuerdo a la respuesta a ¿Podríamos tener un pequeño detector de publicaciones en ingl&...
1
voto
Seamos pacientes con los votos cuando una pregunta está en inglés
Totalmente de acuerdo.
Se debería de votar positivo o negativo dependiendo del contenido de la pregunta, no del idioma en la que esté escrita.
Un usuario puede tener una equivocación ya que, a fin ...
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Etiquetas relacionadas
idiomas × 14discusión × 9
soporte × 4
estado-completado × 2
respuesta × 2
característica-nueva × 1
preguntas × 1
meta × 1
stackexchange × 1
votos × 1
ediciones-sugeridas × 1
motivos-de-cierre × 1
interfaz-de-usuario × 1
perfil × 1
reportes × 1
código-de-conducta × 1
advertencias-en-preguntas × 1
estadísticas × 1
idioma-español × 1