Información de etiqueta

Respuestas populares con la etiqueta

27 votos
Aceptado

¿Cómo de estrictos debemos ser al editar diferentes variedades del español?

Gramaticales si, de estilo no. No me gustaría ver todos mis "puedes" cambiados por "podés" ni viceversa. Solo lo haría si la pregunta/respuesta no se entiende y después de la edición es más clara
user avatar
  • 381
8 votos
Aceptado

Diccionario de términos técnicos en castellano

Partiendo del Glosario de Transifex, estos son los términos que consideramos canónicos, en donde vamos agregando los términos consensuados: active → activo answer (noun) → respuesta association bonus ...
user avatar
  • 23.8k
7 votos

¿Cómo de estrictos debemos ser al editar diferentes variedades del español?

Los errores gramaticales sí deben ser corregidos. Se hace todo el tiempo en el sitio inglés. No por ser de habla hispana debemos tener menor calidad de escritura.
user avatar
  • 3,493
7 votos

¿Se deben usar siempre signos de interrogación en los títulos de las preguntas?

Ambas formas, con y sin signos, son válidas y se entienden igual de bien. Pero eso sí: por favor no pongáis sólo signo de cierre, eso no es español válido y queda bastante feo. Poned los dos, ...
user avatar
  • 5,058
6 votos

¿Cómo de estrictos debemos ser al editar diferentes variedades del español?

En el chat de Area51 se discutió brevemente sobre el tema del tratamiento, y el consenso parecía ser que es mejor usar "tú" que "usted", ya que suena menos rígido y es el tratamiento usado ...
user avatar
  • 5,058
5 votos
Aceptado

¿Puedo duplicar una pregunta en StackOverflow en español en el servidor inglés?

Mientras respetes las premisas de una buena pregunta en cada comunidad claro que puedes. Revisa ¿Cómo elaboro una buena pregunta? y su versión en idioma inglés: How do I ask a good question? Incluso ...
user avatar
5 votos

Diccionario de términos técnicos en castellano

Estos son algunos términos acuñados de SO. No creo que podamos obligar a nadie a usarlos, pero está bueno que se sepa cómo se pueden traducir: CW (Community Wiki) → wiki de comunidad OP (Original ...
user avatar
  • 23.8k
4 votos

Diccionario de términos técnicos en castellano

Debatamos sobre cómo traducir estos términos: computer → computadora, computador, ordenador (debate en el DPD), equipo Community Team → Equipo de Comunidad, o queda sin traducir? Newsletter → boletín?...
user avatar
  • 15.9k
4 votos
Aceptado

Faltas de ortografía

Tal y como comenta blonfu: tener que recordar normas ortográficas me parece demasiado Ahora bien, también es cierto que a todos nos surgen dudas ortográficas o gramáticales. ¡Eso es bueno! Y mejor ...
user avatar
  • 15.9k
3 votos

¿Que camino tomar, ante las malas redacciones en las preguntas?

Mi criterio sería el siguiente: Si ayuda a que sea respondida mejórala Si no puedes entenderla por su mala redacción deberías votar para cerrarla ya que un motivo de cierre es "Esta pregunta es ...
user avatar
3 votos

¿Se deben usar siempre signos de interrogación en los títulos de las preguntas?

Respuesta corta El omitir los signos de interrogación en los títulos es válido. Es una cuestión de estilo, no se trata de un error gramatical. Explicación De la referencia Signos de interrogación en ...
user avatar
  • 10.9k
3 votos

Ortografía: por qué, porque, por que, porqué

No vendría mal aportar como respuesta lo que dice la RAE al respecto:  a) porqué Es un sustantivo masculino que equivale a causa, motivo, razón, y se escribe con tilde por ser palabra aguda terminada ...
user avatar
  • 86.8k
3 votos

Diccionario de términos técnicos en castellano

Hay algunos términos que son nombres propios de SO y que no deberían traducirse: Developer Story Jobs Stack Exchange Stack Overflow Stack Overflow Business Talent Teams * Teams en mayúscula, team en ...
user avatar
  • 23.8k
2 votos

¿Cuál es la variante del español más adecuada en Meta?

Todas El español es un lenguaje muy rico y con muchas variantes. Todas hermosas. Además, lo importante es que tu pregunta sea para programadores y entusiastas del desarrollo. Que muestre esfuerzo, sea ...
user avatar
1 voto

¿Cuál es la variante del español más adecuada en Meta?

Resumen Es muy loable tu interés de que las publicaciones sean entendibles por los hablantes de todas las variantes del español. Lo que debemos hacer todos es hacer nuestro mejor esfuerzo para que ...
user avatar
  • 10.9k

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible