Preguntas vinculadas

39 votos
1 respuesta
2k vistas

¿Conoces los magic-links para los comentarios? Aprende a usarlos

En los comentarios, ¿cómo puedo evitar tener que poner [meta](http://meta.es.stackoverflow.com/) para poner un enlace el sitio Meta? ¿Se pueden usar magic-links en este sitio? ¿Qué son los magic-...
25 votos
17 respuestas
3k vistas

¿Qué textos hay que no han sido traducidos?

Hay algunos lugares en los que un texto no ha sido traducido -he encontrado algunos de esos personalmente. Para llamar la atención del equipo desarrollo de Stack Exchange, debemos listar estos lugares,...
5 votos
1 respuesta
482 vistas

¿Sabes inglés, quieres aportar a la comunidad de SOes y no sabes cómo? ¡Traduce un FAQ!

En breve Esta pregunta no es un duplicado de FAQ para sitios de Stack Exchange porque esta propone una forma de aportar a la comunidad específicamente a nuevos usuarios. En mi opinión, los ...
2 votos
1 respuesta
78 vistas

Falta traducir las etiquetas obligatorias en ¿Qué es "Meta" y cómo funciona?

Resumen En https://es.stackoverflow.com/help/whats-meta aparecen las etiquetas obligatorias en inglés pero actualmente se tienen etiquetas en español como las principales y las que están en inglés ...
3 votos
1 respuesta
163 vistas

Nueva etiqueta RestSharp, Solicitar un link a SO esp

Con Lois6b estábamos tratando de ayudar a un nuevo usuario con la pregunta: Checkout personalizado Mas allá de la etiqueta mercadopago, OP usa una librería llamada RestSharp para las consultas REST ...
69 votos
9 respuestas
2k vistas

Dejo mi puesto de moderador diamantado

Lo primero, muchas gracias a todos por vuestro apoyo en las acciones de moderación y por vuestro apoyo personal en el chat. Agradecer, claro, a los que me votasteis. Y a mis compañeros diamantados, ...
8 votos
1 respuesta
146 vistas

Alerta muestra texto no decodificado al hacer clic a botón "¡Esto resolvió mi problema!"

Al hacer clic al botón ¡Esto resolvió mi problema! en una pregunta que fue votada para cerrar como duplicado de otra, se muestra una alerta con el siguiente téxto: Esto marcará tu pregunta ...
21 votos
0 respuestas
657 vistas

¿Quieres ayudar a traducir las cadenas del sitio? Este es el proceso

Si te interesa ayudar con una traducción y encontraste un término en inglés en el sitio, este es el proceso que vamos a seguir. Verás que usamos el sistema de Transifex para almacenar y editar las ...
1 voto
0 respuestas
40 vistas

Mala codificación al ir a marcar como duplicada una pregunta propia [duplicada]

Al ir a marcar una pregunta propia como duplicada, aparece el siguiente mensaje: Como podéis ver, no está codificando bien los acentos. Supongo que pasará lo mismo con las ñ y caracteres especiales. ¿...
12 votos
23 respuestas
2k vistas

¿Queréis ayudar a traducir los privilegios? ¡Hacedlo aquí!

probablemente habréis notado que las descripciones de los privilegios en el centro de ayuda están aún sin traducir. Son un total de 25 23 artículos (dos ya están traducidos), un ratito de trabajo, así ...
4 votos
1 respuesta
87 vistas

Pluralizaciones rotas en Transifex

Ojalá esto sea alguna estupidez de mi parte, que no estoy viendo algo, o estoy interpretando algo mal... 1. Desaparecieron algunas pluralizaciones Estaba revisando un término que traduje hace ...
-2 votos
3 respuestas
84 vistas

¿Qué hacemos con los hilos de lista de cosas sobre traducciones?

Tl;Dr Favor de votar en las respuestas a esta pregunta por mantener abiertos o cerrar ¿Qué textos hay que no han sido traducidos? Sugerencias de mejora en las traducciones Explicación ...
2 votos
0 respuestas
81 vistas

Redacción de la explicación de Este es un comentario del tipo “yo también tengo el mismo problema”

Llevo ya tiempo viendo esta opción entre las disponibles de Eliminación Recomendada en la cola de Publicaciones de Baja Calidad y siempre dudo al pulsarla, ya que aunque el encabezado es claro (Este ...
2 votos
1 respuesta
34 vistas

Cómo buscar respuestas con la etiqueta [estado-completado]

Estoy buscando respuestas a ¿Qué textos hay que no han sido traducidos? que tengan la etiqueta estado-completado de la siguiente forma inquestion:40 [estado-completado] Pero devuelve 0 ...
5 votos
1 respuesta
108 vistas

Cómo sugerir mejoras a los artículos de la ayuda

Actualmente existe una pregunta dedicada a las mejoras en las traducciones aunque está enfocada principalmente a secciones en la interface de usuario de SO.es, sin embargo, yo estoy preguntando por la ...

15 30 50 por página