Preguntas vinculadas
29 preguntas vinculadas a/desde ¿Qué textos hay que no han sido traducidos?
2
votos
1
respuesta
1k
vistas
Información por traducir - What is a locked post? [duplicada]
Dentro del centro de ayuda está un post que está en inglés bajo el título "What is a locked post?" que debería ser "¿Qué es una publicación bloqueada?", además todo el contenido se encuentra en inglés....
2
votos
2
respuestas
86
vistas
Traduccion en seccion de reporte de un comentario [duplicada]
Intente reportar un comentario, aunque no interesa el contenido del mensaje (obviare ese detalle), me encontré con las opciones de mensajes para reportarlo en ingles:
Reporto este comentario como
...
3
votos
1
respuesta
64
vistas
¿Debería estar en español el mensaje que sale cuando editas una pregunta? [duplicada]
¿No debería estar en español el mensaje que sale cuando editas una pregunta?
Me sale en inglés:
thanks for your edit...
Debería ser:
gracias por tu edición...
1
voto
0
respuestas
56
vistas
Reemplacemos el enlace a "A Theory of Moderation" por el de "Una teoría de moderación" en la página Revisar [duplicada]
En Revisar del sitio principal y Revisar de Meta (requiren de +500 de reputación1) se muestra el recuadro con título "Ayuda a mejorar el sitio"2 en el cual se incluye el enlace a A Theory of ...
1
voto
0
respuestas
40
vistas
Traducciones en la vista de revisión [duplicada]
Señores, al parecer todavía hay unos temas pendientes con respecto a la traducción en el cálculo de los tiempos:
Si hay algo que se puede hacer para ayudar agradecería puedan indicarlo aunque asumo ...
1
voto
0
respuestas
39
vistas
Falta traducción "EMAIL SETTINGS" en la sección de "Edición de perfil y configuración" [duplicada]
Cómo pueden ver, aquí dice "EMAIL SETTINGS" y creo que debería estar en español y decir "Configuración de correo electrónico"
3
votos
0
respuestas
32
vistas
Falta traducir "need review" en página de revisiones [duplicada]
En la pestaña "estadísticas" de la página de revisiones aparece el texto "need review"; hace falta traducirlo por "necesitan revisión".
1
voto
0
respuestas
29
vistas
Traducción en cola de revisión de publicaciones de baja calidad para pregunta antigua [duplicada]
Al revisar la cola de 'Publicaciones de baja calidad' encontré una respuesta que debe ser eliminada por no ser en realidad una respuesta. La pregunta se realizó en agosto de 2016, al darle clic al ...
1
voto
0
respuestas
29
vistas
Texto de ayuda para el titulo es en inglés [duplicada]
¿Será el texto de ayuda este traducida al español?
22
votos
9
respuestas
2k
vistas
Sugerencias de mejora en las traducciones [duplicada]
Si alguien encuentra algún texto que está traducido incorrectamente del original en inglés, o que podría beneficiarse de una traducción mejor, por favor escribir una respuesta a esta pregunta ...
13
votos
1
respuesta
822
vistas
¿Por qué necesito 50 puntos de reputación para comentar? ¿Qué alternativa tengo?
Esta publicación es traducción del original en inglés Why
do I need 50 reputation to comment? What can I do instead?
Los usuarios con menos de 50 puntos de reputación no pueden escribir comentarios ...
12
votos
1
respuesta
433
vistas
¿Qué es una elección? ¿Cómo se elige y cómo funciona?
El cuadro de anuncios muestra que comenzarán las elecciones a moderador.
¿Cómo se elige y cómo puedo participar?
Regresar al índice del FAQ
9
votos
4
respuestas
213
vistas
Grupo de Traducción - La charla
Esta pregunta esta basada en esta encuesta. Lo que tratamos aquí es el enlace a la sala de chat y la petición de preguntas de nuestros usuarios que traten sobre el formato y el funcionamiento de las ...
6
votos
2
respuestas
172
vistas
Eliminemos las peticiones de traducción que ya están completadas
Tenemos dos hilos de traducciones: Sugerencias de mejora en las traducciones y ¿Qué textos hay que no han sido traducidos?.
Son hilos que se están haciendo bastante grandes y empieza a ser complicado ...
5
votos
1
respuesta
479
vistas
¿Sabes inglés, quieres aportar a la comunidad de SOes y no sabes cómo? ¡Traduce un FAQ!
En breve
Esta pregunta no es un duplicado de FAQ para sitios de Stack Exchange porque esta propone una forma de aportar a la comunidad específicamente a nuevos usuarios. En mi opinión, los ...