2

Cuando un usuario publica una respuesta que bien podría ser una edición de su pregunta, el sistema escribe:

appended answer X as supplemental

Donde X es el identificador de la publicación (ejemplo).

Esto podría traducirse algo verbosamente como:

añadida la respuesta X como información suplementaria

Tal y como amablemente indica Mariano, esta cadena no está en Transifex.

  • 1
    Agregado al PR... si no tengo noticias hoy, le hago ping a un core dev para que lo mire – g3rv4 el 28 feb. 18 a las 12:56
  • 1
    ¡Muchas gracias, @g3rv4! Entiendo que cuando esté lo marcarás como estado-completado y entonces deberé publicar en ¿Qué textos hay que no han sido traducidos? para que se añada la traducción. – fedorqui el 28 feb. 18 a las 14:10
  • 2
    lo voy a marcar como estado-completado una vez que haya sido aprobado el PR. En el build siguiente, la cadena aparece en transifex y ahí ya seguimos el proceso normal (lo podés traducir vos y un reviewer lo aprueba) – g3rv4 el 28 feb. 18 a las 14:13
3

Finalmente... quedó mi PR mergeado! esta cadena se puede encontrar en Transifex. En el caso de que alguien la traduzca, por favor pasen por el chat así coordinamos la revisión y pull.

Si no hacemos esto, se puede perder la traducción.

  • Volvió a perderse, pero gracias a traducir.win vuelve a estar ya definitivamente traducida. ¡Gracias! – fedorqui el 8 may. 18 a las 8:13

Debes iniciar sesión para responder a esta pregunta.

¿No es la respuesta que buscas? Examina otras preguntas con la etiqueta .