En Unix & Linux existe la pregunta canónica How can I replace a string in a file(s)? que acumula más de un millón de visitas por lo común que es lo que pide: ¿Cómo puedo sustituir una cadena en uno o muchos ficheros?.
La pregunta se creó con la voluntad de ser completa y extensa, cubriendo todas las posibles casuísticas: distintos patrones, uno o más ficheros, hacerlo recursivamente, utilizar distintos reemplazos, etc.
A mí me gusta la pregunta así como está, pues también resulta un atractor de duplicados en pos de una pregunta canónica, en lugar de tener el conocimiento desperdigado. Sin embargo, también observo que es fácil que su contenido sea algo extenso y pierda la claridad. No es comprimible porque ya contiene lo mínimo indispensable, pero es larga.
Me apetece traducirla, igual que hice con ¿Cómo puedo seleccionar las líneas entre dos patrones?, pero antes me gustaría consultar: ¿la plantea como una o muchas preguntas distintas?
A favor de una sola:
- Atractor de muchos duplicados presentes y futuros.
- Canónica y cubriendo todas las casuísticas.
- Casos entremedios son fáciles de cubrir.
A favor de muchas:
- Más concisa.
- Que no me cierren una única por "demasiado amplia" :)
Finalmente la formulé en ¿Cómo puedo sustituir una cadena en uno o muchos ficheros? y la puse en modo Wiki para animar a que se mejore colaborativamente, tal y ocmo se hizo en su origen en Unix & Linux.